韓ドラとカフェオレ

韓ドラとカフェオレ

韓国ドラマの気になる記

韓ドラタイトル 原題と邦題の違い 2-2

こんにちは!

前回は個人的に「邦題の方がいい」と思ったドラマ を集めてみましたが、今回はその逆で「何でこれにしたの?」って思うドラマを集めてみました (*^_^*)

 

*原題のままでも…と思う邦題*

 
原題…悪い男
邦題…赤と黒

原題…天上の約束
邦題…凍える華

原題…いい人
邦題…偽りの雫

原題…大したもんだ、本当に!
邦題…黒の旋律

原題…武林学校
邦題…ファンタスティック クラブ

原題…ただ見守っていて
邦題…アクシデントカップル

原題…私は伝説だ
邦題…カムバックマドンナ

原題…狂った愛
邦題…狂気の愛

 

*思わずツッコミたくなる邦題*

 

原題…君は僕に惚れた
邦題…オレのことスキでしょ。

   急に上から目線 (-_-;)


原題…成均館スキャンダル
邦題…トキメキ☆成均館スキャンダル

   何でトキメキ? 何で☆?
   女性視聴者を意識し過ぎてる?


原題…家族同士どうして
邦題…家族なのにどうして〜僕らの恋日記

  視聴したけど、"僕らの恋日記"はいらないんじゃ…


原題…リメンバー〜息子の戦争
邦題…リメンバー〜追憶の彼方へ

   変える必要ある?
   視聴したけど内容が原題通りなのに…


原題…ずる賢いバツイチの女
邦題…ずる賢いバツイチの恋

    変える必要ある?Part2


原題…不屈のチャ女史
邦題…不屈の婿

   主人公が変わってる⁉︎
   "不屈の嫁"のキャストがたくさん出てるから
  シリーズみたいな感じ?
  どちらも視聴してないので何とも言えないけど💦


原題…天国の涙
邦題…シンデレラの涙

   何でシンデレラ?
   復讐相手である母親がシンデレラデパートの
   社長役だから?


原題…冬の恋歌
邦題…冬のソナタ

   "冬ソナ"って言葉があまりにも定着し過ぎて
  逆に原題になじめないけど、最初に何で
  ソナタ

       ちなみに英題は「Winter Sonata」だけど、
       他の四季シリーズは原題通りなのに。
  (春のワルツ夏の香り秋の童話)
  もし原題通りなら、今頃は"冬恋"だったかも…

 

以上、前回同様に私の個人的な意見です💦

私が知らないだけで意味のある邦題ならごめんなさい f^_^;

 

ここでちょっとタイトルに関する秘密を…

f:id:kandora04:20171018001646j:plain


こちら、古いドラマなので知ってる方も多いかと思いますが、チャン・グンソク主演の「美男(イケメン)ですね」。

このドラマの原題は「美男시네요/ミナミシネヨ」です。

ここでお気づきの方もいらっしゃると思いますが、

ヒロインのミナミ役はパク・シネさん
      ↓

ミナミ役はパク・シネ
      ↓

 「ミナミシネよ
      ↓

  「ミナミシネヨ

とタイトルになるんです (๑˃̵ᴗ˂̵)

こういう遊び心はいいですね ♪

 

さてさて、2回に分けて原題と邦題について、私の勝手な意見を書かせてもらいました。。
お付き合い下さりありがとうございました。^_^

前回の分は右側サイドバーの一番下にある
カテゴリー」から「雑記 ドラマ感想・まとめ etc…
をクリックして下さい。


それでは今回はこの辺で。。